Jah der er ingen tvivl om at traditionel buddhistiske emner er rigtig vigtige og ikke mindst spændende , men vi er i en japansk retning og derfor er der en million andre ting man også kan sætte tænderne i, blandt andet digte !
Jeg lader digtet og "indledningen" tale for sig selv, dette taler virkelig til alle hjerter synes jeg
god fornøjelse
While at the temple one last Sunday morning, I was carrying Baby around during the service trying to calm her down. It seems she was spooked by the audience clapping at one point (awards were being handed out). So, while quietly roaming the halls, I stumbled upon an old Japanese Buddhist poem that someone had framed and hung on the wall. It was a really beautiful poem, so I looked up the author on Google, and to my surprise he’s a famous Japanese Buddhist poet named Kenji Miyazawa. Apparently he suffered from a disease called pleurisy his whole life, and was very devoted to the Lotus Sutra.
Anyways, the name of the poem is “Unbeaten by Rain“. The original poem was posted at the Manitoba Buddhist Church and goes like so:
Amenimo Makezu (Unbeaten by Rain)
by Kenji Miyazawa
Unbeaten by rain
Unbeaten by wind
Neither by the snow nor the summer heat
Having a healthy body
Freed from greed
Never getting angry
Always smiling quietly
Having four cups of brown rice a day
With miso and a small amount of vegetables
Doing all things
Without calculating selfish ego
Seeing, asking, and understanding these things well
And not forgetting
In the shadow of the pine forest in the field
Living in a small thatched house
If there is a sick child in the east
Go and take care of him
If there is an exhausted mother in the west
Go and carry a bunch of rice stalks for her
If there is a man near death in the south
Go and tell him not to be afraid
If there is a fight and a court case in the north
Go and persuade them to stop it
because it is not worth it
Shedding tears on a scorching day
Walking with worry on a cool summer day
Being called a fool by everyone
Neither to be praised,
Nor to be worried
Such a person I want to be
Translated by Fujuwara Sensei